Mostrando postagens com marcador músicas alemãs. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador músicas alemãs. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 11 de dezembro de 2015

Para ouvir e ver cantando - Der kleine Trommler


Faltando duas semanas para o Natal, escolhemos uma tradicional canção, ou hino de natal para ouvir, ver e cantar juntos. Apresentamos a música Der Kleine Trommler - O Pequeno tambor - originária da canção americana - The Little Drummer. A letra da música fala de um pobre menino, que conversa com o Menino Jesus, oferecendo o som - único presente - o som de seu pequeno tambor (ram tam tam). O menino da a entender que não tem dinheiro e nem ouro, somente o som de seu pequeno tambor. O som espalha-se pelo mundo e junto com a estrela leva a boa nova - Cristo veio.

A canção de natal original - The Little Drummer foi composta para o filme para TV - The Little Drimmer Boy de 1968, onde tinha um menino baterista que não queria crescer. 

O nome original no filme era Carol of the Drum. A canção feita para o filme foi um trabalho de um compositor americano de música clássica e da professora Sra. Katherina Kennicott Davis, feito no ano de 1941
Professora Katherina
25 de junho de 1892-20 de abril de 1980
Esta versão da professora Katherina foi gravada em 1955,  pela conhecida família austríaca - Família Trapp. 

Gravação da Família Trapp - 1955




Depois da gravação da Família Trapp a canção foi sucesso na versão do Sr. Harry Simeone Chorale. Desde este trabalho e versão, a música foi sucesso e ainda o é, por vários anos. Muitos cantores gravaram nas versões  inglesa e no alemã. Na versão do Sr. Harry Simeone Chorale é que surge é que fica conhecida a versão do menino pobre, que sem um presente para ofertar ao Menino Jesus, tocou seu pequeno tambor para ele e este, com um sorriso, gostou.

Vídeos







Letra
Versão 1 - Der kleine Trommler

Durch die Stille Nacht ta ram tam tam tam,
da ging ein kleiner Junge ram tam tam tam,
hielt seine Spielzeugtrommel in der Hand.
Wolt zu dem Stalle wo die Grippe stand
ram tam tam tam, ram tam tam tam

Und die Trommel klang ta ram tam tam tam
durch das Land.

Liebes Christuskind ta ram tam tam tam,
bin nur ein armer Junge ram tam tam tam.
Wo lauter Könige mit Gaben stehn,
läßt man vielleicht mich gar nicht zu dir gern.
Hab ja kein Gold, hab ja kein Geld.
Kann nur trommeln für dich ram tam tam tam.
Wenns dir gefällt.


Und vom Himmel hoch ta ram tam tam tam,
da kam ein Stern herab ta ram tam tam tam,
der führte ihn die stillen Straßen entlang.
Und seine kleine Trommel klang und sang
ram tam tam tam, ram tam tam tam

Das zum heil der Welt ta ram tam tam tam
Christus kam.


Letra
Versão 2 - Der kleine Trommler

Durch die stille Nacht, 
Pa ra pa pa pum 
Da ging ein kleiner Junge 
Ra pa pa pum 
Hielt seine Spielzeugtrommel 
In der Hand 
Wollt' zu dem Stalle, 
So die Wiege stand 
Ra pa pa pum, 
Ra pa pa pum 
Und die Trommel klang 
Pa ra pa pa pum 
Durch das Land.

Liebes Christuskind 
Pa ra pa pa pum 
Bin nur ein kleiner Junge 
Ra pa pa pum 
Wo alte Könige 
Mit Gaben steh'n 
Laßt man vielleicht mich 
Gar nicht zu dir geh'n 
Hab' ja kein Geld, 
Hab' ja kein Geld 
Kann nur Trommeln für dich 
Pa ra pa pa pum 
Wenn's dir gefällt.

Und vom Himmel hoch 
Pa ra pa pa pum 
Da kam ein Stern herab 
Ra pa pa pum 
Er führte in die 
Stille Straßen entlang 
Und seine kleine Trommel 
Klar im sang 
Ra pa pa pum, 
Ra pa pa pum 
Daß zum Heil der Welt 
Pa ra pa pa pum 
Christus kam

In dem kleinen Stall 
Pa ra pa pa pum 
spielte er dem Kind vor 
Ra pa pa pum 
er gab sein bestes dar 
Die kleine Spielzeugtrommel 
sang und klang 
Ra pa pa pum, 
Ra pa pa pum 
und das Jesukind 
Pa ra pa pa pum 

lächelt ihn an

Letra
Versão 3 - Der kleine Trommler

Durch die stille Nacht pa rampa pam pam
Da ging ein kleiner Junge rampa pam pam
Hielt seine Spielzeugtrommel in der Hand
Wollt' zu dem Stalle, wo die Wiege stand
Rampa pam pam,
rampa pam pam
Und die Trommel klang parampa pam pam
Durch das Land.

Liebes Christuskind pa rampa pam pam
Bin nur ein kleiner Junge, rampa pam pam
Wo alte Knige mit Gaben stehen
Lt man vielleicht mich gar nicht zu dir gehen
Hab' ja kein Geld,
Hab' ja kein Geld.
Kann nur trommeln fur dich
pa rampa pam pam
Wenn's dir gefllt.


Und vom Himmel hoch parampa pam pam
Da kam ein Stern herab parampa pam pam
Er fhrte in die stille Straen entlang
Und seine kleine Trommel klar im Sang
Rampa pam pam, rampa pam pam
Da zum Heil der Welt
pa rampa pam pam
Christus kam

Há outras versões - De acordo com o intérprete que gravou a canção.

Partitura




Cantar faz bem e não tem contra indicação!
Para ouvir, ver e cantar junto - outras canções - Clique sobre: Canções alemãs









sábado, 28 de junho de 2014

Momentos para sempre - Coralistas no Sítio do Opa Willy

Há um ano atrás - julho, após o retorno dos grupos de coros do C.C. 25 de Julho da Alemanha, aconteceu este encontro, que além de deixar o registro no Blog do C.C. 25 de Julho de Blumenau, gostaria de deixar aqui nesta nova casa. Foram momentos que levaremos para sempre e dois amigos deste grupo deixam saudades - Sr. Wolfgang Krueger e Sra Ester Bevian. Para guardar entre nossas mais caras lembranças...
Strassbourg - Junho 2013
Rothenburg - Maio 2013
Proximidades das cidades Hohenschwangau
 e Füssen  -  Junho de 2013

No Sítio Opa Willy - Blumenau - julho de 2013
Durante o dia de domingo, dia 14 de  julho de 1913, parte do grupo de coralistas do C.C. 25 de Julho de Blumenau, parte da equipe de apoio e familiares foram gentilmente convidados pelo Casal Elsa Beviam e Paquer e passaram o dia no Sítio Opa Willy situado no interior de Itoupava Rega - Blumenau - SC - Brasil.
O coralista do Liederkranz - Sr. Wolfgang Krieger e sua esposa Sra. Hilda Krieger e mais a coralista - Sra. Elizabeth Biz dormiram no sítio para adiantarem os preparativos, juntamente com os anfitriões.

Para saber mais sobre (clicar sobre): Coralistas/Alemanha

No cardápio do dia: feijoada e acompanhamento, doces & bolos com café e Pretzel feito no local.
O dia transcorreu muito rápido e presente durante as horas de domingo: assuntos diversos, fotografias do turnê à Alemanha, música do Spitz, comida cazeira e o prazer da companhia dos amigos. Muitos já eram  amigos antigos -  mas, a partir da viagem,  novas amizades surgiram.
O músico e pianista dos coros do C.C. 25 de Julho de Blumenau - Sr. Hans Jurgen Jopp levou seu equipamento e cantou canções do repertório internacional e músicas alemã. Seu palco foi montado junto ao galpão. 
Sr. Jopp - Spitz para os amigos fez o som
Sra. Ester, mãe da Sra. Elsa Bevian, presença na turnê dos coros em maio e junho, fez pão e assou no forno de tijolos. Também teve uma equipe da cozinha, responsável pela feijoada e salada e até pela caipirinha.
Após o almoço, outro grupo fez Pretzel, a título de experiência, e muitos aprovaram.

A receita está no link (Clicar sobre): Pretzel/Bretzel

Os momentos através das imagens...
Sra. Hilda Krieger e Equipe ma condução da feijoada,
já nas primeiras horas da manhã








Sede principal do Sítio - Legítima tipologia do enxaimel

Para saber mais sobre enxaimel (Clicar sobre): Técnica Enxaimel 


Reencontros



Fundos da Sede Principal

Sra. Ester Bevian colocando o pão na forma

Sr Arthur e Sr. Sávio fazendo caipirinha
Sra. Elsa Bevian



























































































Três gerações - alguma das mulheres da família do
ex-coralista Sr. Willibert Bevian




Um depoimento...

Sra. Adielsa Mick, coralista do Coro Misto do C.C. 25 de Julho de Blumenau, escreveu o encontro deste domingo. Segue...
"Ontem, sábado,  fui em uma feijoada maravilhosa na companhia de amigos e familiares. Hoje, domingo, fui ao encontro dos amigos que estiveram na viagem da Alemanha em uma linda chácara do Vovô Willy Bevian. Em memória, muitas saudades do amigo e colega cantor que está com Deus ha algum tempo. Deixou uma bela família em seu legado de vida. À Minha querida Ester Bevian, que estará de aniversário...- Que Deus te dê saúde para que, tu Ester, fique conosco por muitos anos. Nós gostamos muito de Vocês. Ohh delícia de festa! Beijo - Adielsa."
Sr. Hans Jurgen Jopp - Spitz cantou muito e o cenário era maravilhoso. 











 

Amizade a partir da prática cultural repassada de pai para filho... No C.C. 15 de Julho de Blumenau.


Para relembrar ...
Basta clicar sobre o título escolhido...